- Here are some classic cliched Hindi film dialogues...
- Heroine: Mein tumhaare bachche ki maa banane waalee hun!
- (I'm going to become your kid's mother)
- Hero: Kya!? (With a I'm-in-deep-shit-now look)
- (What?!)
- Hero's Mother/Father: Yeh lo pachchaas hazaar rupaih aur mere bete ko bhool
- jao.
- (Here, take these fifty thousand ruppees and leave our
- son alone.)
- Heroine's Father/Mother: Kullachchini, maine tujhe issi liye paal-pos ke
- badaa kiya thaa ke tu mujhe yeh din dekhaaye?!
- (Woman-from-a-lousy-family-tree, did I raise you to
- show me this day?)
- Villian's Hechman: Boss, Rita (the heroine) bhaag gayee...
- (Boss, Rita's escaped.)
- Villian: Jaao uska peecha karo!
- (Go! Follow her!)
- Gabbar Singh's Twist: Jaao unkaa peechaa karo, aur khaalee haath mut
- anaa haramzaadon!!
- (From SHOLAY) (Follow them, and don't come back empty-handed,
- you bastards.)
- ----------
- Asjeet "Did I sprinkle some more culture, or what!" Lamba
- Here are some more cliched dialogues:
- -----------------
- Heroine to Villian: Kutte, kameene; chhod de mujhe!!
- (Dog; Meanie; leave me!)
- Villian: *Grunt*
- (Enter) Hero: Haraamzaade, main tera khoon pee jaaungaa!!
- (Bastard, I'll drink your blood!)
- -----------------
- Hero to Mom (first meeting with heroine): Dekho ma main kisse laya hoon!
- (Look who I've got to meet you mom!
- Hero's mom: Aao betee, mere paas baitho...
- (Come daughter, sit beside me...)
- (If that happens to be Lalita Pawaar then we're treated to her awesome
- natural wink, if you get what I mean @;)
- Heroine: **BLUSH** **BLUSH** *Quickly pulls ghungat (veil) over her head
- and touches her feet (the ma-in-law's feet that is!)*
- -----------------
- Old man: Bees saal pehle ki baat hai...
- (This happened twenty years ago...)
- *Fade to flashback...*
- -----------------
- >Who is this guy "Ajit"? Sounds like a gem. Can someone provide a few
- >names of his movies? I'd like to rent a couple of his "classics" and
- >hear some of this sparkling dialogue first-hand.
- > ---san
- Ajit: Raabart yeh hamaaree pictaron ke naam pooch rahaa hai. Isse liqueed
- oxy-gin mein phaik do!
- Chamcha 1: Lekin boss, agar macbeth ka zahar pilaayen to kaisa rahega.
- K N Singh: Bevaakoof! Sharam nahi aati Ajit ki pictaron ke naam
- poochte hoe!
- Amjad "Gabbar" Khan: Arre O Sambha, kitnee pictaren banaaee hai
- eeka Ajit ne jarra bataeeo to?
- Sambha: Pooree pachchaas hajjar!
- Amjad: Dhikkaar Hai!! Itnee pictarr banaee aur isne EK bhi nahi
- dekhee!! Iski saja milegee. Baraubar milegee!
- Raaj Kumar: Jaani, hum tumhe aisa nahi karne denge...
- Amitabh Bachchan: Nazar utha ke dekh Gabbar. Tere sar pe maut mandalaa
- rahee hai!
- Chamcha 2: Arre yeh to Rekha hia!
- Rekha: Hai mujhe maut kehte ho, Lamboo-jee...
- Shamim: Arre miya maine to sirf uskee pictaron ke naam pooche the'...
- -------------
- BTW, just ask your local video guy for masaala movies with any
- major star (of the 70's and early 80's) and you're almost sure
- to find Ajit in it!!
- --------
- Asjeet "Yeh kya Raabart Raabart lagga rakhkhee hai" Lamba
- ========
- On similar lines:
- Low life goondaa "eve-teasing" the heroine is accosted by a mean-
- looking crowd.
- Man 1: Tumhaare ghar mein kyaa maa, behen nahi hai?
- (Don't you have a mom or sister at home?)
- Ranjeet's rejoinder: Maa, behen to hai; lekin biwi nahi hai!
- (Yeh, yeh. I have amom and sister, but no wife!)
- Audience Member: Abbe maaro saale ko!!
- (O you, beat-up the brother-in-law!!)
- -------
- At the grave risk of antagonizing some of my fellow netters,
- I am taking the liberty of posting some classic (IMHO) commercials.
- I believe these are STILL in circulation after so many years. I
- hope this "funny stuff" doesn't antagonize too many people and
- I profusely apologize to them and everyone else concerned with
- computer-resources wastage. I promise to take a self-imposed
- bun-waas provided I can find wheat-germ ones.
- Bobby Saabun (Soap)
- ------------
- ....after discussing the attributes of the soap....
- Woman: Pur ae duss shaa; bobby saabun da ke paah?
- (But tell me this my man; how much does bobby soap cost?)
- Man: Sun mereeye billow; bobby dus rupeeyeh killo!
- (Listen my pussycat; bobby is ten ruppees a kilo!)
- -------
- Shikakaayee Kesh Tel (" Hair Oil)
- --------------------
- Woman 1: Bharjaaee-jee Mubaarkan!
- (O my Brother's wife; Congrats!)
- Woman 2: Kaa diyaan?
- (For what?)
- Woman 1: Ae baalaan te kedha mantar phereaa je; kinne kaale te
- lumbey ho gaye ne!
- (What spell have you cast on your hair. They are so black
- and long!)
- Woman 2: Ae kamaal shikakaayee kesh tel da ae!
- (This awesome achievement is all due shikakaayee hair oil!)
- Nirma Washing Powder
- --------------------
- Woman: Nirma! Washing powder Nirma. Dood see safedee Nirma se Aaye.
- Rangeen kapdon mein khil khil jaaye. Sub ki pasand Nirma!
- Washing powder Nirma, washing powder Nirma. NIRMA!!
- (Aurat: Nirma! Dhone ka saabun Nirma. White as milk from Nirma.
- Colorful clothes blossom blossom. Everyone's choice Nirma!
- Dhone ka saabun Nirma, blah blah Nirma. NIRMA!)
- (Boy in audience: Aha, meethee meethee.)
- (Yeah, tastes sweet.)
- Vicco Vujradunti Ayurvadic Cream
- --------------------------------
- Woman: Badde naazon se paalee hamaaree banno. Tujhe dulhan banaye
- (sings) re pyaaree banno. Tujhe haldi ka something-or-the-other lagaayen
- sakheeaan. Teri kaya ko komal banaye sakheeaan. Teri sakheeaan
- are getting carried away singing and dancing...
- (Aurat: My daughter, I have raised you with immense care and at great
- personal sacrifices to me. I have kept you away from all those
- sleaze-bag boyfriends of yours. So let your pals take this
- opportunity to put a lot of gooey stuff on your arms, legs and
- face (since we can't show anything else on Doordarshan (TV)).)
- (Boy in audience: Aha, meethee meethee.)
- (Yeah, tastes sweet.)
- O. K. Saabun (Soap)
- -------------------
- Scene 1: Two men cycling together and discussing world affairs....
- Man 1: Arre yeh toe bahut bada hai! Zaroor mehnga hoga!
- (Hey, this toe is really big @:) (Should be kinda expensive)
- Man 2: Nahi yaar! Bilkul mehenga nahi hai. Naha ke toe dekh!!
- (No friend. No way!! It aint expensive. Bathe your toe and see @:)
- Scene 2: Man 2 in the shower with a gulaabee (pink) OK soap in his hand...
- Background Music and Voice: Joe OK say nahae kamal sa khil jaaye. OK
- nahaane ka badaa saabun.
- (If Joe bathes with OK soap, he'll blossom
- like no ones business. OK is the BIG
- bathing soap.)
- Voiceover: Company's-name-deleted Utpaadan (Product).
- (Boy in audience: Aha, meethee meethee.)
- (Yeah, tastes sweet.)
- (Boy's Mom: Chup, nahi toe haddi-passlee ek kar doongee....)
- (Quiet, otherwise I'll fuse your bones and flesh....)
- --------------------------
- The Dating Scene:
- ----------------
- This is more an observation than anything else and it happened
- at Odeon Cinema, Delhi. A girl walked in just before the movie
- was to start and sat in the row in front of us. For some reason
- she kept looking at her feet! We soon found out why!
- A few minutes after the lights dimmed, a guy entered and headed
- for the seat next to this girl's seat. No "Hi", "Hello" or
- "Namaste" or "Whathaveyou" was exchanged. The guy sat down,
- grabbed (literally!) her hand, and they got engrossed in the
- movie (yeah, sure).
- Intermission! Without preamble, the guy got up and left
- the hall. The girl suddenly found something facinating
- about her feet and started staring at them. The algorithm
- was repeated at the end of the show with the "couple" leaving
- seperately.
- Luckily (for them) the girl's mom and dad didn't show up or we could
- have witnessed something like this:
- Mom: Kalmoohi! Maine tujhe issi din dekhne ne liye paidaa kiya thaa!
- Ke tu mere peeth peechey gulcharrey udhatee phirre!?
- (Black face! Did I give birth to you to show me this day!
- That behind my back you fly flower-shots around!?)
- Girl: Ma! Main Martandya se pyaar kartee hun!
- (Mother! I love Martandya)
- Boy: Hum ek doosrey ko jee-jaan se chahatey hain...!
- (We love one another with our heart-life)
- Dad: Haraamzaadey! Teri itni himmat! Meri beti par dorey daalta
- hai! Teri haesiyat he kya hai?
- (Bastard! Your that many guts! You're putting ropes around
- my daughter! What is your social standing after all?)
- Raaj Kumar: Arre jaani, jaane bhi do. Do pyaar bharey
- dil hain. Gulcharrey nahi udhaengey to kya
- world affairs discuss karengey kya?
- (Oh lively one, let it be. Two love filled
- hearts these are. If they don't fly
- flower-shots what do you expect them to
- do -- discuss world affairs?)
- -----------
- Remember some classic lines from Hindi Movies like the oldie below..
- Ajit (pointing to the hero) : Ise liquid oxygen mein phenk do..liquid ise
- jeene nahin dega aur oxygen ise marne nahin dega..
- ------------------------------------------------------------------------
- Well, most of the lines I know involve Ajit ( and I
- strongly suspect that some of them are just made up
- but they are funny anyway) - You just have to imagine
- Ajit saying them in his characteristic drawl, with a
- smirk on his face and a few henchmen in the background !
- Ajit to a lady ( try shashikala here if you can't think
- of any other vamp !) : 'Rosy let's be cozy ' !
- Ajit to a lady : ' Lilly don't be silly '
- --------------
- Ajit to henchman and a lady ( yeah, yeah she's the same one!)
- -- imagine the sound of water running in the bath in the
- background -- :
- 'Michael you take the cycle,
- Mike, follow him on your bike,
- Uh, oh - Mona tum nahati raho' !!
- --------------
- Ajit to henchman : 'Jack, is box me paanch lakh jaali note
- hain, inko market me chala do '
- (** this box contains fake currency notes, go and
- circulate them in the market **)
- --------------
- Lady ( with half torn sari ) to Ajit ( with lust written all
- over his face) :
- lady : ' bhagwan ke liye mujhe chhor do'
- Ajit : ' itni achi cheez to main bhagwan ke liye bhi nahin
- chhor sakta'
- (** For God's sake leave me
- ** I can't leave such a nice thing, not even for God)
- --------------
- Henchman (panting and sweating) to Ajit : ' Boss, Boss sona
- kahan hai ' ?
- Ajit : ' Itna Bada maidan para hai, kahin bhi so jao '
- (** where is the sona (gold)
- ** This is such a big park, sleep (so) anywhere )
- --------------
- I read this one in Indian Today sometime back :
- Ajit : 'Ise Hamlet poison de do, to be se not to be ho
- jaayega '
- (** Give him Hamlet poison, he will become 'not to be'
- from 'to be' !!)
- --------------
- Rajkumar (talking very sarcastically about Amitabh Bachchan) :
- ' Jaani, yeh wohi shaks hain na jinki taange unki gardan
- se shuri hoti hain'
- (** Isn't this the same guy whoose legs start from aroung
- the region of his neck )
- --------------
- Rajkumar to Rahman in 'WAQT' (breaking a glass in the process) :
- 'Chunoy seth, jinke ghar sheeshay ke bane ho, woh doosro par
- pathar nahin pheka karte ' !!!
- (- cut - the sound of whistles and clapping by the front benchers !)
- (** Those who live in glass houses shouldn't........)
- --------------
- Rajkumar to Rahman's henchman ( Madan Puri - who is waving a
- knife in Rajkumar's face) : 'Jaani, yeh bachhon ke khelne ki
- cheez nahin' (taking the knife and folding it ) 'haath cut jai
- to khoon nikal aata hai'
- (- cut - the sound of whistles and clapping by the front benchers !)
- (** A knife is not a toy for kids to play with, if it cuts
- your hand, blood will come out )
- -----------------------------
- Here is some more of Ajit stuff!
- Ajit: "...Kal aadhi raat ko theek 12 baje, hamara 'maal' Warsova ke
- raste, Bambayee aayega....Michael, tum cycle par jao...Tony, tum pony
- par jao....uh! oh! Mona darling?..tum nahati raho!....Michael, yeh lo
- 100 ka aadha phata hua note...theek 12 baje Raka ke aadmi apni boat se
- flash light ka signal denge...aan...aaff...aan...aaff...aan...aaff.
- Michael, tum apni torch se unhe signal doge....boat kinare lagne par
- tumhara code word hoga ``Din mein sitare hein, ham tumhare
- hein''....baki log tabtak cabin ke peechhe ki jhadiyon mein rahenge..."
- One henchman: "...par! par! Baass! woh to khujali wali jhadiayan hein!!..."
- Ajit (with a broad wry smile): "...Smaaart baaye!!! Tony, yeh lo
- Nixoderm ke tikiya!...aadhe log sona batorenge, aur adhe nixoderm
- lagayenge!..."
- ---------------------
- Utpal Dutt: Jaisa ke Kalidas ne kaha hai, What's in the name?
- Some other actor: Uncle Kalidas ne nahin, Shakespere ne!
- (Uncle, Not kalidas, It was Shakespere )
- Utpal Dutt: Are(y) bhai, jub naam mein hee kuchh nahin rakha,
- to Shakespere ho ya Kalidas, Kya farak parta hai!
- (** When there is nothing in the name, it doesn't matter
- if it was Shakespere OR Kalidas **)
- ---------------------
- Ajit: " .....Raka ke aadmi apni boat se torch light ka signal denge..
- aan..aaff...aan...aaff...aan...aaff. Michael, tum apni torch se
- aaff..aan...aaff..aan..aaff..aan...karoge" (and so forth)
- (Direct translation: Ajit: "....Raka's man will give a torch light signal
- from his boat...on...off...on...off...on...off. and Michael, you with your
- torch should go..off...on...off...on...off...on....")
- ----------------------
- Here is one more that I heard from someone:
- Ajit: (to the ever present baldy 'yes baass' type sidey, having determined
- Hero's fate)
- "Ise Varnish me daal dho, Finish acchi hogi"
- (Trans: "Throw him in Varnish; the 'finish' will be good")
- -----------------------
- BACKGROUND: Young woman, the object of Utpal Dutt's lascivious
- attentions, is deeply scandalised.
- YW: "Shar'm nahi aati, baaal sa'phed ho gaye hain phir bhi mere peechha
- kar rahe hain" (or words to that effect)
- [Aren't you ashamed of yourself molesting me at your age, with
- your hair having turned white!?]
- -------------
- How about this classics scene:
- The Hero has just married a very poor girl ( who later turns out to be
- his father's friend's long lost daughter ) and has brought her home to
- introduce to his parents.
- Hero: Mala (for lack of a better name), Pitaji ke paon chuo.
- ( Mala, touch father's feet)
- Mala is bending down to touch the father's feet. Suddenly, THE FATHER
- MOVES BACK TWO STEPS.
- Father: Tum is khandan ki bahu kabhi nahi ban sakti.
- ( You can never become the daughter-in-law of this house).
- Father to Hero: Kamine, tune hamari ijjat ko mitti me mila diya.
- Nikalja is ghar se. Aaj se tu mera beta nahin aur me tera baap nahin.
- Samajh le ki tera baap mar gaya.
- ( You have mixed my honour in the mud. Get out of the house. From today,
- you are not my son and neither am I your father. Assume that your father
- is dead.)
- ---------
- standard plot:
- A poor man ekes out his living , providing for his wife and
- three sons. A happy family . Here comes the villian,
- frames (kills) the poor man, rapes (blinds) the wife and
- puts the sons in three different parts of the city.
- Bees Saal baad-
- The sons grow up , typically under different religions,
- meeet/fight each other. One of them romances the rich
- villian's good(Yummy!) daughter, the second helps his own
- father, the third helps his mother ,they all help the chawl, society
- or whereever they live, ...songs, dance,..and so on and so forth.
- Then suddenly they realize thru a family song (Yaadon ki Bhaarat)
- or thru some family mark or letter (AAA) that they are one
- family. The villian also realizes this and starts his pranks.
- And then they all go and do dishooom.@@**..bang.bang! Dishoom..##%^
- the villian is defeated/killed, the police come(last but one scene),
- arrest the goondas.....
- The poor man meets his wife, the sons meet their
- father/mother, the father/mother meet their honewali (ya ho gayee)
- bahu/bahuen..... and they all live happily ever after.
- ---------
- I don't remember where this came from, but i really like it. Here is how it
- goes:
- The villain has the heroine tied to an electric chair with a long electric
- wire leading to a switch. The villain throws the switch and the electricity
- is now shown flowing towards the heroin. The hero is running towards the
- heroine racing with electricity to save her, and yes he is catching up.
- The villain at this point shouts to his chamcha: "Charlie voltage baddhao,
- electicity jaldee jayegi".
- ----------
- How about this one in "hero hiralal?"
- Rabert, Ise thadpa-thadpa kar zinda rakho!
- ---------
- The villain has just asked his guys to get hold of Mudassar Nazar, who
- has refused to come to the villain's den.
- Sidie: Boss, Mudassar Nazar nahin aa raha hai.
- Villain: Kya? Tumhare ankhe hai ya button? Phir se dhoondo!
- ---------
- Ajit is on the phone to Seth Dharam Prashad, played by that
- insufferable dude, AK Hangal (who, just as an aside, needs to
- be eliminated along with Nirupa Roy): (translations provided).
- Ajit: Seth Dharam Prashad, aapki beti hamare kabze mein hai!
- [Seth Dharam Prashad, your daughter is in my nefarious hands!]
- Seth: Hullo, hullo, kaun bol raha hai?
- [Hullo, hullo, who is this?]
- Ajit: Pyaar se log mujhe tayllipphone kehte hain!
- [People affectionately call me tayllipphone!]
- (Damn, it loses a certain charm in the translation.)
- ---------
- Hero/Heroine or one of their relatives has lost his/her memory
- after an accident typically on being swept away in a river or
- after having been hit by a car.The victim is slowly regaining
- consciousness (cleverly depicted by the screen gradually turning from hazy
- to clear) and utters in a totally lost tone
- "Main kahaan hoon?"(Where am I?)
- ------
- Ravi : Jitendra
- Maa : Nirupa Roy
- Foto : Om prakash
- Ravi: Maa, Tumhaare aasheervaad se main aaj B.A. FIRST class mein
- pass ho gaya hoon.
- [ Mom, your cool_dude son graduated today ]
- [ Guess what ?! In first class ]
- Maa : Bahuth khushee ki baath hai beta.
- Le, yeh parshaad kha le.
- [ Son, that's really impressive ]
- [ Thulp this parshaad ]
- [Roy goes to the Foto of Om prakash, that is hanging on the wall]
- Dekho ji.
- Aaj apke beta ne aap ki baath nibhaya hai.
- [ Look hubby, your son the cool dude, what a shot !]
- [ Roy to her son ]
- Beta ...
- Ek achchi si naukari doond le
- Aur,
- Jaldi se ek Bahuraani bhi le aaa
- [ Son, how about cashing a job and
- closing on a female ? ]
- Ravi: Maa ... uummnn ...
- Bahu rani tho my dhoond hee liya hai.
- [ Geez, closed on a girl already ]
- Maa : SSsaachchc ?^#!@*&!
- Kaun hai beta vo khush kismat valee ?
- [ Really !, who's that babe ? ]
- Ravi: Seth Gangaram ki beti, Asha.
- [ ddaannn ...dddaaann .... music in the background
- and a face full of *%$*( of Nirupa Roy in the foreground ]
- ------
- And the saga continues...
- Maa: BETAA!!! Yeh mujhse tu kis janam ka badla le raha hai!?
- (Sonny, whatcha screwing up my happiness for?)
- Ravi: MAA, tu kyaa keh rahee hai?
- (Duh?!?!)
- Maa: Beta, yeh wohi Seth Gangaram hai jisne tere pitaajee kaa
- khoon karvayaa thaa! (BACKGROUND musicians go CRAZY!)
- (You little twerp, this was the same jerk who knocked up
- (errr...off) your daddy-jee)
- Ravi: Kya!?
- Member of Audience: Abbe saale, sunaaee nahi deta tereko!?
- (Oh, brother-in-law, can't you hear?)
- Ravi: Maa, yeh tu kyaa keh rahi hai?
- (Writer's Interjection: Our Hero is not exactly PhD material.)
- Maa: Beta, bees saal pehle ke baat hai...
- (Son, this happened 20 years ago...)
- Ravi: Yeh, yeh mom get on with it. I've heard that before...
- (Haan, haan maa aur kuch bolo. Yeh maine sab suna hua hai...)
- Maa: (STARTS SOBBING HYSTERICALLY) Beta, beta yeh tu kya keh raha hai...
- Audience Member 2: Arre yaar yeh to phir rone lagee!!!
- (Geez man this woman started all over again)
- Other Members: MAARO MAARO ISSE!!!
- (Kill her, Kill her)
- SO we Finally get rid of Ms. Roy. Thanks once again to the mob
- mentality. Who said mob mentality was all bad!!
- ---------
- Asjeet "dialogue-wallah. Achche achche dialogue-wallah" Lamba
- ---------
- The scene: Pran is looking through a telescope at a safe from afar. He turns
- to his henchman and says (in the famous Pran style):
- "Woh safe Johnson and Johnson ka hai. Iss duniya mai siraf teen log usko
- khol sakte hai."
- "Kaun hai, boss. Kaun?"
- And Pran replies (after an appropriate pause):
- "Johnson, Johnson aur mai."
- -------
- Talkin' 'bout insufferable characters and inevitable lines,
- what about those snotty kids ?
- Kiddo (in [aargh!] irritating whine+wail) : "Maaa, mujhe bhookh
- lag rahi hai. Mujhe khane ke liye kuchh do, na!"
- Mother (losing her fragile cool, slaps kid, then bursts into
- tears, increasing the demand for glycerine in India by 1% ) :
- "Chup raho! Kaha na ki kuchh nahin hai".
- [ The "chup raho" sentiment is shared whole-heartedly by all and
- sundry; Unfortunately, junior is bawling loudly. Afore-mentioned
- sentiment becomes stronger than ever, now with deleted expletives
- after the "chup". ]
- Then Mommy relents, and hugs Munna to bosom, wiping his snotty
- face with pallo of sari, while deep erosion of her facial make-up
- occurs due to torrential downpour from the eyes above. Produces
- a glass of milk. Junior gulps this down, and falls asleep.
- Maa-ji (in conspiratorial whisper laden with sorrow to daughter
- a.k.a. Hero's sister ) : "Munne ke doodh main mein aadha pani mila
- hai." [Neglecting to mention the high glycerine content!]
- -----------------------------------------------------------------
- (situation: Ajit in his den, with henchmen hanging around; some of them
- gambling. Ajit fidgeting about somewhat.)
- AJIT: Raabut, jaao Bhole ki beti ko uttha ke lao.
- (Robert, go get (abduct) Bhole's daughter)
- ROBERT: Par Boss, woh to goongi aur behri hai...?!
- (But boss, she deaf and dumb is...?!)
- AJIT: Ohohohohohohohooo! Bewakoof hum use geeta paatth karwane thodi laa rahe
- hain!
- (HAHAHAHAHAHAHAHA! Moron, we her religious_text_reading to do hardly
- getting!)
- ------
- To quote the usual text from Hindi films: (IPC)
- Inhe dafaa 302 tazirat-e-Hind saza-e-maut di jaati hai.
- He is to be hung by the neck until he dies.
- Tumhari koi aakhree ichchha hai ?
- ------
- This is almost true, but what the heck....
- Ajit : Taany, is kutte ko potaasium khila do
- Tony: Lekin, sarkar, potaasium se kya hoga ?
- Ajit: Pot isse uuper le jayega, haash isse aur uuper le jayaega aur opium isse
- khuda ke paas pahuncha dega.
- -----
- The scene is that ajit is worried about something.
- Robert is facing him.
- Ajit : Raabert about turn.
- Ajit : Raabert about turn again. Humme tumshe baath karnee hain.
- ------
- Ajit is sitting in his garage thinking about a big maal comming from
- Birmingham.
- Mac : Baas headache ho raha hai.
- Ajit : Head Aaek ho ya Do tumhe jaana he padega.
- ------
- Now a days cricket match is going on between India and West Indies.
- Ajit is a great fan of the team.he is listening to the commentary.
- A short scene in his den.
- Ajit : Peter score kya hai
- Peter : Baas aapne halath kharab hai.
- Ajit : Kyoon Kya Hooaa.
- Peter : bass Richards chhake mar raha hai.
- Ajit : Rabbert usse phone lagaon.
- Robert to Richard. : Richard hamara bass tumse baath karna chahta hain.
- Ajit : Richard Lawin speaking.
- Richard : Who Lawin.
- Ajit : tumhara leye itn kaaphe hain.Soono Tum aabhi Kapil ke tesre gend
- per Midaan per catch dekar aauut ho jayoge.
- Richard : I cannot do this Wi will loose the match.
- Ajit : Tumhe aisaa karna hi padega ' Tumahari Maa hamaare kabze me hain.
- ------
- Some good "phatta's" (PJ's) from Sanjiv Kumar in Manoranjan when he tries
- to speak in Urdu:
- "Hum Lukhnow ke nabaab hain. Nabaabe maamulee naheen, nabaabe mughlaai"
- [I can't translate this and keep it funny].
- "Begam pulaav ki sughand le rahee thee aur baavarchee begam ki" (Begam was
- enjoying the fragrance of the delicious pulav, and the cook was enjoying
- begam's fragrance).
- Shammi Kapoor's name in the film is Dhoop Chhaao, and he justifies it
- by saying, "tajurbein kee dhoop aur akla kee chaao" (heat of experience
- and coolness of intelligence).
- -------
- This is an interesting piece from the film Holi
- Two boys are eye-ing a cute little chic who is going by and the
- conversation that issues is as follows
- Boy : Tumharie Chappal bahut acchi hai !!
- (Your sandals are very cute !)
- Girl : Utaaroon Kyaa ?!!
- (should I take them off ? (with the intention of hurling them
- at the boy , of course !))
- To which the boy retorts ....
- Boy : Tumharie dress bhi bahut acchi Hai !
- (Your dress is very cute too .... !)
- -------
- How about the following from the evergreen Prem Chopra
- Mein woh bala hu jo sishe se pathar todta hoon.
- ------
- How about the movie : RANG BIRANGI
- I happen remember just one Utpal Dutt dialogue off hand.
- In the movie, Utpal Dutt starred as a police officer who did
- not like Films...
- Once on the telephone:
- Utpal Dutt: Kya? School ki diwar par filmon ke poster....
- ........... Sare ke sare phaad do!
- [** What? Movie posters on the school walls.... TAIR THEM ALL**]
- [After a pause......]
- Kya? Poster itni achhi tareh chipke hain ke utaare
- nahin jaa sakte.... ACHHA! TO DIWAR HEE GIRA DO!
- [** What?... Posters are glued in a way that they
- can not be removed? OK THEN BREAK THE WALL **]
- ------
- Here's one dialogue I have'nt seen on the net so far. From Des Pardes:
- Ajit is a "total" smuggler king. He is involved in smuggling illegal
- aliens into england and then exploiting them by blackmail. (No, he
- does'nt sponsor them :-). It is early morning, and Ajit & Co. are bringing
- in a new boatload of slaves. One brash young dude comes out from the
- hold of the ship (dark and dingy one, I'll bet) up to the bridge where
- Ajit is supervising the operation.
- Illegal: "Sahab, abhi to suraj bhi nahin nikla"
- (Sir, it's too early --- look, the sun has'nt risen yet)
- Ajit: "Yeh vilayat hai, yahan pe suraj der se nikalta hai"
- (This is England, the sun rises late here)
- The alien, flummoxed by Ajit's intellect, cowers and returns to
- the (dark and dingy) hold. Ajit smiles, the situation under control.
- In the same movie:
- Tina Munim is a young lass "imported" by Ajit through his agent
- Prem Chopra. Tina eventually teams up with the hero Dev Anand, and
- pretends to be dumb. Prem Chopra is apologetic as he presents Tina
- Munim to his 'Baas' :
- Prem: "Lekin, baass, yeh to ...... Gungi hai!"
- (Boss, but she is dumb .... )
- Ajit: "To kya hua, maine kaun sa es-se Gita ka path karvana hai!"
- (So what, as if I need her to recite from the Geeta!)
- --------------
- How about this one from Zanjeer?
- The hero has just landed in Ajit's (big) 'bungla' to remind him of
- what happened 20 years ago. And Ajit goes,
- "Aao Vijay, Baito aur hamaare saath ek iscotch piyo. Hum
- tumhe kha todi jaayenge. Vaise bhi hum vegetarian hain!!"
- (Hi Vijay, why don't you have a drink with me. I am not going
- to eat you. Moreover, I am a vegetarian!!)
- -------
- More funny episodes:
- Actors : Paintal
- Keshto Mukherjee
- Paintal is chasing Keshto Mukherjee and the chase leads both of them
- to a hospital.
- Keshto keeps going in circles in and out of different corridors and
- finally sees an empty stretcher lying around. Keshto lies down on
- the stretcher and covers himself up with the plain white bedsheet.
- Paintal comes panting and does not see Keshto anywhere around but
- he does spot the stretcher and lifts the top of the bedsheet out
- of curiosity.
- The moment the bedsheet is uncovered, Keshto who is still
- lying on the stretcher, says in a
- hushed up voice: "Dead body, dead body".
- Paintal immediately covers up Keshto again and runs away from there!!.
- -------
- Here's a classic Amitabh dialogue from Amar Akbar Anthony (the translation is
- pathetic and doesn't bring out the right mood):
- Scene: After Amitabh gets beaten up by Zibisko at the end of the 'My name is
- Anthony Gonzalves' song (because he gets drunk and loses his coordination),
- he confronts himself in the mirror (still drunk)
- Basss, ho gaya pitayi?! Khush, khush?
- [Now that you have been beaten up, are you happy?]
- Tere ko main iska vasteyich bolta tha ki daru mat pi, mat pi, mat pi daru, ka...
- .....kharab chiz hai.
- [Didn't I warn you never to get drunk? Liquor is bad stuff.]
- Tu agar daru nahin piyela hota, to kya woh jadya tere ko marne ko sakta?
- Bol, kya tere ko marane ko sakata?
- [If you had not been drunk, could that fatso have beaten you?]
- Are Anthony bhai, tum akela das, das aadmi ko marane ko sakata.
- [Mr. Anthony, you can single-handedly fight ten guys.]
- Par tu apunka suntayich kidhar hai!! Kidharyich sunta hai?
- [But you never listen to me. Do you?]
- Dek dek thopda dekh.
- Dek thopda aayine main jake dekh, kitna mara tereko.
- [Go see your face in the mirror; find out how badly he beat you up]
- Pakka idiot dikhta hai!
- {Does this need any translation?}
- Abhi tum hilne ka nahin, apun davai lagaye ga.
- [Now be steady, I'll apply some ointment]
- Are baba, hilta kai ko hai? Steay, steady, steady, .......
- [Why the hell are you moving?]
- -------
- Another classic Amitbah dialogue from the same film:
- Scene: Jeevan is running away from the cops carrying gold biscuits. Our hero
- stumbles him and J. falls down
- "Aadmi life mein doich time aisa bhagta hai,
- olympic ka race ho ya police ka case ho"
- [A person runs twice like this in his life: if there is an Olympic race or if
there is a police case]
Post a Comment